A quet u tʼʌnoʼ a ricʼbenoʼ

Lacandon NT

Language: [lac]LacandonLacandon
Title:A quet u tʼʌnoʼ a ricʼbenoʼLacandon NT
Abbreviation:lacNTID: LACTBL or lacNT
Copyright © 1978 Wycliffe Bible Translators, Inc.
InScriptStudy online with InScript
Mobile HTMLRead Mobile HTML online
Zipped mobile HTMLlacNT_html.zip
ePub 3lacNT.epub
Amazon Kindle .mobilacNT.mobi
PDFPDF file list
Crosswire Sword modulelac1978eb.zip
Microsoft Office Word 2003 XMLlacNT_word.zip
Show formats for developers- - -

New Testament in Lacandon (MX:lac:Lacandon)

’Mʌ' ja wirej, a C'ujo' jach manan cu yajquintic tu cotor mac ich yoc'ocab. Rajen tu tuchi'taj u parar turiri'. Rajen tu cotor mac a cu yacsic tu yor ti' cu bin tacbir soc mʌ' u bin erar ich c'ac'. Chen cu bin ts'abʌr u cuxtar munt q'uin.

—John 3:16

A quet u tʼʌnoʼ a ricʼbenoʼ

New Testament in Lacandon (MX:lac:Lacandon)

Copyright © 1978 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Language: Lacandon
Dialect (if applicable):
Language in English: Lacandon

Translation by:
Wycliffe Bible Translators, Inc.

Lacandón [lac], Mexico

Copyright Information

© 1978, Wycliffe Bible Translators, Inc.

This translation text is made available to you under the terms of the Creative Commons License: Attribution-Noncommercial-No Derivative Works. (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/) In addition, you have permission to port the text to different file formats, as long as you do not change any of the text or punctuation of the Bible.

You may share, copy, distribute, transmit, and extract portions or quotations from this work, provided that you include the above copyright information:

Permissions beyond the scope of this license may be available if you contact us with your request.

The New Testament
in Lacandon