Ayao amisy urairi wanyin

Yawa NT

Language: [yva]YawaYawa
Title:Ayao amisy urairi wanyinYawa NT
Abbreviation:yvaNTID: YVATBL or yvaNT
Copyright © 2011 Wycliffe Bible Translators, Inc.
InScriptStudy online with InScript
Mobile HTMLRead Mobile HTML online
Zipped mobile HTMLyvaNT_html.zip
ePub 3yvaNT.epub
Amazon Kindle .mobiyvaNT.mobi
PDFPDF file list
Crosswire Sword moduleyva2011eb.zip
Microsoft Office Word 2003 XMLyvaNT_word.zip
Show formats for developers- - -

New Testament in Yawa (ID:yva:Yawa)

Weye Amisye muiny irati vatan tenambe mansai no mine vone so wirati Po apa Kavo intabo dave aunande indamu vatano wanave Aije indati ukakai awa ayao kakai raije jewen, yara awaura irati kovo nuge nuganuije rai.

—John 3:16

Ayao amisy urairi wanyin

New Testament in Yawa (ID:yva:Yawa)

Copyright © 2011 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Language: Yawa
Dialect (if applicable):
Language in English: Yawa

Translation by:
Wycliffe Bible Translators, Inc.

Copyright Information

© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

This translation text is made available to you under the terms of the Creative Commons License: Attribution-Noncommercial-No Derivative Works. (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/) In addition, you have permission to port the text to different file formats, as long as you do not change any of the text or punctuation of the Bible.

You may share, copy, distribute, transmit, and extract portions or quotations from this work, provided that you include the above copyright information:

Permissions beyond the scope of this license may be available if you contact us with your request.

The New Testament
in Yawa